- 相關(guān)推薦
公共視域與翻譯解釋的有限性 --兼論公共視域與規(guī)范的異同
解釋是翻譯的普遍特征,但翻譯是有限度的解釋.對(duì)翻譯解釋的限制很大程度上來(lái)自公共視域.公共視域?qū)ψg者的解釋行為起到了制約作用,決定了作為翻譯的解釋是有限度的解釋.公共視域雖與規(guī)范有共同之處,卻是兩個(gè)不同的概念,前者對(duì)翻譯現(xiàn)象更具解釋力和說(shuō)服力,是對(duì)后者的進(jìn)一步完善和發(fā)展.
作 者: 朱健平 Zhu Jianping 作者單位: 浙江大學(xué),外國(guó)語(yǔ)言文化與國(guó)際交流學(xué)院,浙江,杭州,310058 刊 名: 外語(yǔ)教學(xué) PKU CSSCI 英文刊名: FOREIGN LANGUAGE EDUCATION 年,卷(期): 2005 26(6) 分類號(hào): H059 關(guān)鍵詞: 翻譯 解釋 有限性 公共視域 規(guī)范【公共視域與翻譯解釋的有限性 --兼論公共視域與規(guī)范的異同】相關(guān)文章:
價(jià)值論視域中的實(shí)踐04-27
生存論視域下的技術(shù)哲學(xué)范式問(wèn)題04-29
規(guī)范的公共選擇04-26
論日常行為視域下的公民道德04-26
跨學(xué)科視域中的統(tǒng)一語(yǔ)境論04-29
公共性與公民倫理--兼論哈貝馬斯《在事實(shí)與規(guī)范之間》的公民倫理思想04-26
論公共精神的培養(yǎng)04-29