- 相關(guān)推薦
英漢顏色詞匯內(nèi)涵的跨文化現(xiàn)象
顏色詞匯不僅反映著顏色的物理屬性,也折射著社會(huì)屬性和時(shí)代特征,在文學(xué)作品中也具有極其豐富的表現(xiàn)力.中西方國(guó)家文化背景不同,顏色詞匯在中英文中所表達(dá)的情感有著很大差異.從英漢顏色詞的不同涵義我們可以看到英漢民族不同或相同的民族心理;由于文化是人類(lèi)生活的環(huán)境,人類(lèi)生活的各方面無(wú)不受著文化的語(yǔ)言影響.因此,學(xué)習(xí)英語(yǔ)有必要了解并掌握顏色詞在英漢語(yǔ)言中的文化內(nèi)涵和不同意象.以便更好地理解其中的跨文化現(xiàn)象.
作 者: 馬慈君 Ma Cijun 作者單位: 云南民族大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,云南,昆明,650031 刊 名: 保山師專(zhuān)學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF BAOSHAN TEACHERS COLLEGE 年,卷(期): 2009 28(6) 分類(lèi)號(hào): H31 關(guān)鍵詞: 顏色詞匯 文化內(nèi)涵 跨文化現(xiàn)象【英漢顏色詞匯內(nèi)涵的跨文化現(xiàn)象】相關(guān)文章:
英漢詞匯的文化內(nèi)涵和跨文化交際的關(guān)系04-27
論英漢詞匯文化內(nèi)涵的異同04-27
淺析英漢詞匯文化內(nèi)涵的差異04-27
英漢習(xí)語(yǔ)的跨文化比較04-27
英漢委婉語(yǔ)的跨文化比較04-26
英漢隱喻跨文化對(duì)比研究04-26
英漢黃藍(lán)顏色詞文化內(nèi)涵的不對(duì)等性04-26
淺析英漢語(yǔ)言中顏色詞匯的文化差異04-26