精品久久免费视频,国产在线99,欧美伊人久久综合网,99欧美在线,久久伊人成人网,青青国产成人久久激情91麻豆,h黄视频在线观看

基于目的論的動(dòng)物商標(biāo)漢英翻譯標(biāo)準(zhǔn)及策略

時(shí)間:2023-04-27 22:32:38 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

基于目的論的動(dòng)物商標(biāo)漢英翻譯標(biāo)準(zhǔn)及策略

本文從翻譯目的論這一視角,分析了動(dòng)物商標(biāo)翻譯及現(xiàn)狀,具體探討了動(dòng)物商標(biāo)漢英翻譯標(biāo)準(zhǔn)及策略,結(jié)合所提標(biāo)準(zhǔn)對(duì)一些商標(biāo)提出了翻譯策略.

作 者: 任文利 Ren Wenli   作者單位: 西北師范大學(xué),外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,甘肅,蘭,州730070  刊 名: 蘭州交通大學(xué)學(xué)報(bào)  ISTIC 英文刊名: JOURNAL OF LANZHOU JIAOTONG UNIVERSITY  年,卷(期): 2007 26(2)  分類(lèi)號(hào): H059  關(guān)鍵詞: 翻譯目的論   動(dòng)物商標(biāo)   標(biāo)準(zhǔn)   策略  

【基于目的論的動(dòng)物商標(biāo)漢英翻譯標(biāo)準(zhǔn)及策略】相關(guān)文章:

商標(biāo)的文化特征與翻譯策略04-27

漢英公共標(biāo)示語(yǔ)的對(duì)比分析及其交際翻譯策略04-27

淺析漢英翻譯中的文化因素04-27

漢英翻譯中的修辭手段初探04-27

從語(yǔ)義學(xué)的角度探討漢英翻譯04-26

漢英動(dòng)物文化的社會(huì)差異04-27

習(xí)語(yǔ)翻譯中的策略04-26

淺論商標(biāo)名的翻譯04-26

對(duì)等翻譯理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用04-26

從目的論看許淵沖翻譯李清照詞的英譯04-26