精品久久免费视频,国产在线99,欧美伊人久久综合网,99欧美在线,久久伊人成人网,青青国产成人久久激情91麻豆,h黄视频在线观看

《秋宵月下有懷》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2025-07-28 15:06:50 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《秋宵月下有懷》原文及翻譯賞析

  秋宵月下有懷

  秋空明月懸,光彩露沾濕。

  驚鵲棲未定,飛螢卷簾入。

  庭槐寒影疏,鄰杵夜聲急。

  佳期曠何許,望望空佇立。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《秋宵月下有懷》這是唐代孟浩然的一首抒情詩(shī),這首詩(shī)描寫(xiě)了詩(shī)人在凝視那一輪明月時(shí)的感懷,觸景生情,流露出詩(shī)人心中的閑愁。

  翻譯/譯文

  一輪明月高高地掛在天空,月光映上露珠晶瑩剔透,好像被露水打濕了一樣。在如此美麗的月光下,寒鵲不知道該到哪里棲息。而螢火蟲(chóng)也不敢和月光爭(zhēng)一點(diǎn)光亮。隨著卷起的門(mén)簾飛進(jìn)了房間。

  院子里只剩枝丫的槐樹(shù)落在月光下的影子,稀疏凄涼。而這個(gè)時(shí)候從鄰居那邊傳來(lái)的杵聲在寂靜的秋夜里顯得那么清晰急促。相隔遙遠(yuǎn)。如何去約定相聚的日子,只能惆悵地望著同樣遙遠(yuǎn)的月亮,什么事也做不了,就那樣傻站著。

  注釋

  ①沾:潤(rùn)濕。

  ②棲:棲息。

  ③簾:即竹簾,可以卷起,故稱卷簾。

 、荑疲╟hǔ):春米、搗衣用的棒槌。此用作動(dòng)詞,指搗衣。

 、菁哑冢涸概c佳人相約會(huì),后泛指歡聚之日。

 、尥和擞滞。

  ⑦佇立:久久站立。

  賞析/鑒賞

  這首詩(shī)是孟浩然在異鄉(xiāng)月夜思念親人而作。

  第一,二句“秋空明月懸,光彩露沾濕”,極為平淡的文筆勾勒出一幅孤清明月圖,此時(shí)的明月很是寂靜,甘心懸于秋空,也不霸道,只是將光彩照到晶瑩的露水上,這不是一種炫耀,而是一種淡如水的關(guān)懷,就如詩(shī)人與明月有著一層微妙的關(guān)系。

  第三,四句“驚鵲棲未定,飛螢卷簾飛”,這是極好的動(dòng)態(tài)描寫(xiě),惶誠(chéng)惶恐的鵲仍沒(méi)有找到自己的住處,而飛螢早巳隨燈光飛人尋找它的寄托。這是對(duì)比的描寫(xiě),在此寫(xiě)法之下,真切地感受到驚鵲的彷徨與恐懼,詩(shī)人正也如它,在眾人歡聚的夜晚卻不知何去何從,又得流連徘徊。

  而第五,六句“庭槐寒影疏,鄰杵夜聲急”更是加深了這一孤清的意境,在庭院中稀疏的樹(shù)影中,在鄰家急急的夜杵聲中,他更顯得形單影只,骨子深處的孤獨(dú)更是無(wú)處逃逸,全部涌上心頭,強(qiáng)烈而含蓄。

  于是詩(shī)人再也抑制不住,發(fā)出了第七句的“佳期曠何許”的感嘆,以后便是最后一句的“望望空佇立”。冷清凄涼的庭院里,唯有他一人久久佇立、沉默,不愿離去。描繪了一幅凄涼幽冷的環(huán)境下,一人孤單只影遠(yuǎn)望的畫(huà)面。

  通讀整篇,發(fā)現(xiàn)并無(wú)任何用詞新奇之處,但妙就妙在這意境的成功營(yíng)造。詩(shī)人以流水般流暢的文筆,以“明月”“驚鵲”“寒影”等一組意象畫(huà)出了一幅別樣的孤清月夜圖。徜徉其中,能清楚地看見(jiàn)他的思痕,觸摸到他跳躍的文思,聽(tīng)到他的嘆息。

【《秋宵月下有懷》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

《秋懷》原文賞析及翻譯12-18

秋懷原文翻譯及賞析12-17

秋懷原文賞析02-26

秋懷原文賞析(經(jīng)典)02-27

秋詞原文翻譯及賞析12-17

《秋懷》原文03-01

秋懷二首原文及賞析02-27

秋至懷歸詩(shī)原文及賞析02-27

病起書(shū)懷原文翻譯及賞析12-17

春日京中有懷原文翻譯及賞析12-18