精品久久免费视频,国产在线99,欧美伊人久久综合网,99欧美在线,久久伊人成人网,青青国产成人久久激情91麻豆,h黄视频在线观看

昆曲翻譯探析

時間:2023-04-26 22:14:27 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

昆曲翻譯探析

本文從昆曲<斷橋>和<思凡>兩出折子戲的英譯實踐入手,探討了昆曲翻譯的目的、昆曲翻譯中語言的理解與表達、以及典故的處理等問題,并對今后的昆曲翻譯提出了一些看法.

作 者: 楊才元 Yang Cai-yuan   作者單位: 蘇州大學(xué),外國語學(xué)院,江蘇,蘇州,215006  刊 名: 蘇州大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)  PKU 英文刊名: JOURNAL OF SUZHOU UNIVERSITY(PHILOSOPHY & SOCIAL SCIENCE)  年,卷(期): 2007 28(4)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 昆曲   翻譯   目的   語言   典故  

【昆曲翻譯探析】相關(guān)文章:

昆曲的作文10-10

失落的昆曲作文07-30

學(xué)案與教案的關(guān)系探析04-25

昆曲觀后感11-05

《莊子》翻譯03-16

翻譯簡歷05-04

翻譯中介詞的五種翻譯技巧04-28

影響問題解決的因素探析10-18

農(nóng)學(xué)類專業(yè)的就業(yè)現(xiàn)狀與方向探析04-26

三種立法模式探析論文12-09